Bilgisayarlar

Ses transkripsiyon: ne beceri olmalıdır?

Ses transkripsiyon metin biçimine ses dosyalarını el ile veya otomatik dönüşüm anlamına gelir. Radyo sinyalleriyle iletilen eğe oynadı ve bir transcriber tarafından işlenen sonra transcriber ses konuşma metin biçimine çevirir. Genellikle, ses dosyalarını mp3, wav, au ve de kaset formatında dijital formu gelir. Video dosya formatlarını da metin biçiminde veya transkript transkripsiyonu.

Bugünün dijital dünyasında, çoğu kuruluş ve işletmeler profil oluşturma ve kaydetmek için bazı transkripsiyon hizmetleri gerektirir. Ses transkripsiyon işletmeler ve sektörlerin her türlü catering patlayan bir endüstridir. Her sektörde geniş farklılıklar, transkripsiyon Hizmetleri sık sık onlar hizmet, hukuki transkripsiyon, Tıp transcription ve kurumsal transkripsiyonu gibi endüstrinin göre farklı gruplara sınıflandırılır. Ayrıca farklı sektörlerde genellikle gerektiren özel olmayan transkripsiyon hizmetleri vardır.

Ses dosyaları düzgün uyarlamak için bir iyi transcriptionist aşağıdaki özellikleri olması gerekir:

Uzman dinleme becerileri

İyi bir transcriber kulak sağlıklı çiftinin ses iletisinin tüm ayrıntıları almak için olmalıdır. Pilot keskin görme gerektiriyorsa, bir transcriptionist daha fazla ihtiyacı vardır. Tüm önemli ses yakalamak önemlidir. Ses kayıtları genellikle çok zor, türü ve kayıt kalitesini büyük ölçüde bağlı olarak. Ayrıca, konuşma aksanlar farklılıkları daha zor hatta iş yapabilirsiniz. Ses transkripsiyon alanında, sen gerçekten iyi bir dinleyici olmak için ödenir.

Bilgisayar ve internet anlayışlı

Bu bir transcriber bilgisayar gidin ve zengin kaynakları online kullanmak bilmeniz önemlidir. Genellikle, transcriber bilgisayar yazılım ses ve ses dosyasının hızını ayarlamak için kullanır. Bazen sözlü sözler çok kafa karıştırıcı olabilir, ama bu doğru sözcüğü giriş değil için bir bahane transcriptionist vermez. Bu yere belgili tanımlık enterne ve muazzam kaynakları büyük yardımcı olabilir olduğunu. En yakın kelime mümkün web göz atabilirsiniz.

Büyük yazma becerilerini

Eğer sadece hızlı yazın ama aynı zamanda doğruluğunu sağlamak gerekmez. Ses transkripsiyon yaparken, zaman kesinlikle altın. Becerileri yazarak transcriptionists bağlı olarak, bir dosya saat veya bir gün veya gün meselesi içinde tamamlanabilir. Ama hedeflerinden çok transkript mümkün olduğunca kısa sürede tamamlamak için ise, nihai hedefi kaliteli ve doğru Tutanaklar ile gelip olmalıdır. İş acele bir hayır-hayır kesinlikle.

Teknik donanımlı

Herhangi bir iş olduğu gibi bir daha etkili bir şekilde ses dosyalarını metne dönüştürmek için gerekli tüm araçları olması gerekir. Genellikle, ses transkripsiyon iş bir bilgisayar, iyi bir kulaklık, pedal ve transkripsiyon yazılım gerektirir. Pedal ses dosyasının hızını denetlemek için kullanılır. Orada-ebilmek var olmak çok zor anlıyorum ama zaman yavaş yavaş konuşulan daha mantıklı ve anlaşılır olmak için bazı kelimeler.

Radyo sinyalleriyle iletilen eğe transkripsiyonu zor bir iştir. Eğer kadar görev ihtiyaçları ile başa çıkmak için bu özellikleri olmalıdır.