En el mundo de los RPG ha habido numerosas parodias.
En la escapada de Secret of Mana, aficionados y amantes del SNES clásico tuveen que esperar muchos años terribles para una traducción perfecta del 2do juego de la serie SNES.
Otra versión no-inglés molesto llegó en la forma de madre 3 (Earthbound 2). Originalmente no destinado el 64DD, el juego nunca llegó en tiendas y como la historia lo dice, ni tampoco el 64DD.
El único juego que he jugado que me hizo llorar de alegría era terrestre. Mi alegría fue en mi absoluto asombro de encontrar algo que verdaderamente ha envejecido muy bien con el tiempo, un verdadero clásico. Mi alegría agriado en los conocimientos que Nintendo se lanzará una secuela de mi juego favorito (para la Game Boy Advance) pero sólo en Japón. Lamentablemente, mi paciencia es minúsculo y le rogué a foros y Nintendo para un lanzamiento. Lo mejor que le pasó. La comunidad de traducción cuenta qué pérdida este juego sería y comenzó a trabajar meticulosamente hacia una versión Inglés ellos mismos.
Tomó años, le tomó tanto tiempo, pero sucedió.
Madre 3 es el juego perfecto para resaltar lo que la mayoría de nosotros perdido. El GBA era bastante bueno. De hecho al escribir esto estoy pensando en todos los juegos increíbles que se lanzará en esta plataforma, de todos los variados interesantes juegos de Mario, a los no tan conocidos pero igualmente amado 'auto Battler Joe.' Este portátil tiene un montón de juegos que trascienden el software, que hace madre 3 traducido libera más importante.
La jugabilidad es la misma en terrestre, en que tiene elementos humorísticos, coincidiendo con la mecánica de los primeros combate. Sin embargo, el juego se diferencia en que compartir las responsabilidades de los personajes principales con otros personajes en el juego que culminó en diferentes perspectivas y diferentes historias.
La trama es hermosa y realmente resume la sociedad en su mensaje fuerte contra el consumismo (y la constante lucha para librar al mundo de los residuos). Todo lo que puedo decir por el resto de la trama es que nunca ha habido un juego que me ha empujado tan cercano a las lágrimas. La trama se convierte en más oscura, con los personajes principales de tener que lidiar con la muerte de sus seres queridos.
El juego pone de relieve lo que todos sabemos, si quieres un RPG de calidad, su primera parada es Japón. Afortunadamente para nosotros la traducción en comunidad es más ordenado en la actualidad y a diferencia de Secret of Mana 2, madre 3 era fantásticamente traducido y dentro de un plazo de tiempo decente.
Aunque uno de los aspectos importantes es la traducción, sin él el juego todavía brillaría a través. Es como si todas las partes grandes del terrestre, se alimentaron con el humor que refleja perfectamente la vida. El otro punto que me siento triste por que es su en otra plataforma para mi querida SNES. Sin embargo, el GBA (para mí al menos) Qué es el SNES se convirtió (como la mayoría de los Catálogo llegó en algún momento) con el aliciente de secuelas de nuestros clásicos tan amadas.
El juego en sí mismo es una joya verdadera coleccionistas, Shigesato Itoi (el escritor principal) declaró que él no cometería otro que se suma a la creciente valor en los últimos 7 años y si no has jugado este juego, usted debe. No es sólo un clásico atemporal, su también un producto de lo que la gente puede lograr cuando sucede lo impensable y es algo que nunca volverá a suceder.